Suda On Line
Search
|
Search results for alpha,1957 in Adler number:
Headword:
*)anamasw/menoi
Adler number: alpha,1957
Translated headword: mulling over, ruminating
Vetting Status: high
Translation: Meaning [they] pondering.
"Scarcely mulling the matter over they understood it." The judges [are meant].
Aristophanes [says this].[1]
Also [sc. attested is the feminine]
a)namattw/menai,[2] [meaning they] ruminating.
Greek Original:*)anamasw/menoi: a)nti\ tou= a)nereunw=ntes. mo/lis to\ pragm' e)/gnwsan a)namasw/menoi. oi( kritai/. *)aristofa/nhs. kai\ *)anamattw/menai, a)namasw/menai.
Notes:
Same entry in ps.-
Zonaras. The headword participle is extracted from the quotation given.
[1]
Aristophanes,
Wasps 783 (web address 1 below), with scholion.
[2] Quoted from somewhere, but not independently attested.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; law
Translated by: Jennifer Benedict on 9 May 2001@11:14:45.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search