Suda On Line
Search
|
Search results for alpha,1934 in Adler number:
Headword:
*)anale/getai
Adler number: alpha,1934
Translated headword: reckons
Vetting Status: high
Translation: [Used] with an accusative. [Meaning he/she/it] is unambiguously placed, understands.
"If someone reckons this, that we will conquer our enemies from an assault."[1]
Greek Original:*)anale/getai: ai)tiatikh=|. a)namfibo/lws e)/xei, e)nnoei=tai. ei) me/n tis a)nale/getai tou=to, o(/ti krath/somen e)c e)fo/dou tw=n polemi/wn.
Notes:
The headword is presumably extracted from the quotation given. For this verb see also
alpha 1935.
[1] Quotation (perhaps, in Adler's view, transmitted via the
Excerpta Constantini Porphyrogeniti) unidentifiable. (The context seems to be military, unless, as is perfectly possible, the "assault" in question is figurative, perhaps referring to rhetorical or philosophical debate.)
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; imagery; military affairs
Translated by: Jennifer Benedict on 8 May 2001@16:43:27.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search