Suda On Line
Search
|
Search results for alpha,1665 in Adler number:
Headword:
*)amugdalh=
Adler number: alpha,1665
Translated headword: almond
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] the [almond] tree. But a)mugda/lh[1] [is] the fruit.
"And almonds afraid of being bitten."[2]
Greek Original:*)amugdalh=: to\ de/ndron. *)amugda/lh de\ o( karpo/s. kai\ deilai\ da/knesqai a)mugda/lai.
Notes:
On almonds see generally the dossier of material and citations collected in
Athenaeus,
Deipnosophists 2.52Bff (2.39ff Kaibel); included in it is this question of accentuation, differentiating between the tree and its nuts. See also LSJ s.v.; and for something similar with the olive, cf.
epsilon 764.
[1] As opposed to the headword
a)mugdalh= (a contraction of
a)mugdale/a). More fully in
Photius,
Lexicon alpha1286 Theodoridis.
[2]
Greek Anthology 6.232.3 (
Crinagoras), a dedication of food items to Pan and Priapus; cf. Gow and Page vol. I (224-225); vol. II (252-254); and further excerpts from this epigram at
gamma 110,
epsilon 2143,
omicroniota 126,
pi 2050, and
sigma 1207.
References:
A.S.F. Gow and D.L. Page, eds., The Greek Anthology: The Garland of Philip and Some Contemporary Epigrams, vol. I, (Cambridge, 1968)
A.S.F. Gow and D.L. Page, eds., The Greek Anthology: The Garland of Philip and Some Contemporary Epigrams, vol. II, (Cambridge, 1968)
Keywords: botany; definition; dialects, grammar, and etymology; food; imagery; poetry; religion
Translated by: Jennifer Benedict on 22 March 2001@08:00:33.
Vetted by:David Whitehead (augmented notes; added keyword; minor cosmetics) on 22 March 2001@08:26:16.
David Whitehead (augmented notes; another keyword; tweaks and cosmetics) on 16 February 2012@07:52:19.
Catharine Roth (coded titles) on 24 February 2012@00:17:40.
David Whitehead (another note) on 21 August 2013@03:58:03.
David Whitehead on 19 June 2015@09:24:30.
Ronald Allen (expanded n.2, added bibliography, added keyword, added cross-references) on 13 September 2022@15:14:23.
No. of records found: 1
Page 1
End of search