Suda On Line
Search
|
Search results for alpha,1514 in Adler number:
Headword:
*)/amaxon
Adler number: alpha,1514
Translated headword: impossible, unconquerable
Vetting Status: high
Translation: [Meaning something] difficult to overcome.
Pindar [writes]: "[it is] impossible to conceal one's inherent nature."[1]
Aelian [writes]: "they brought back an impossible multitude of fishes and raised up a trophy and erected altars."[2]
And elsewhere: "each man was assigned to explain his own deed. For they saw that the king/emperor was impossibly eager for this."[3]
And elsewhere: "there was a priestess for the god, of an impossible beauty."[4]
And elsewhere: "when the unexpected stormcloud had burst, an impossible mass of snow fell down."[5]
And elsewhere: "not an impossible sovereignty."[6]
And elsewhere: "inflamed with an unconquerable arrogance, he despised the fact of still being mortal."[7]
Greek Original:*)/amaxon: duskatama/xhton. *pi/ndaros: a)/maxon de\ kru/yai to\ suggene\s h)=qos. *ai)liano/s: i)xqu/wn de\ a)phne/gkanto plh=qos a)/maxon kai\ a)ne/sthsan tro/paion kai\ bwmou\s w)/rqwsan. kai\ au)=qis: e)ti/qeto e(/kastos to\ e)/rgon e(autou= a)podei=cai. e(w/rwn ga\r to\n basile/a speu/donta tou=to a)ma/xws. kai\ au)=qis: h)=n de\ i(e/reia tw=| qew=| ka/llos a)/maxos. kai\ au)=qis: a)dokh/tou xeimw=nos katarrage/ntos kathne/xqh plh=qos xio/nos a)/maxon. kai\ au)=qis: ou) dunastei/a a)/maxos. kai\ au)=qis: e)s u(peroyi/an de\ e)cafqei\s a)/maxon, tou= me\n e)/ti a)/nqrwpos ei)=nai katefro/nei.
Notes:
The headword, presumably extracted from the first quotation given, is neuter singular of this adjective. For its more literal sense, see
alpha 1515.
[1]
Pindar,
Olympian 13.16 (web address 1 below). Entry so far =
Photius,
Lexicon alpha1149 Theodoridis.
[2]
Aelian fr. 135 Domingo-Forasté (132 Hercher).
[3] Quotation unidentifiable.
[4]
Aelian fr. 53a D-F (50 Hercher).
[5]
Aelian fr. 68c D-F (65 Hercher).
[6]
Damascius, quoted from
epsilon 1088.
[7]
Aelian fr. 89 D-F (86 Hercher), on
Clearchus; see in full at
kappa 1714.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; food; history; poetry; religion; women; zoology
Translated by: Jennifer Benedict on 23 March 2001@19:24:59.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search