Suda On Line
Search
|
Search results for alpha,1449 in Adler number:
Headword:
*)alfeio/s
Adler number: alpha,1449
Translated headword: Alpheios, Alpheus
Vetting Status: high
Translation: A river of[1] the Arcadian city [of that name], which is situated in the Peloponnese. Reaching open water through the Adriatic Sea, and mixing in no way with the brine, it surges up by the island of
Sicily around the spring called Arethusa, as if it were her beloved.[2]
"But here's someone running and breathing
Alpheus".[3] Thus swiftly, as if an Olympic runner, derived from the river flowing by.[4]
I think the Theologian is speaking about this [sc. when he says] "and if some river is believed to flow sweet through sea-water".[5]
Greek Original:*)alfeio/s: potamo\s th=s *)arkadikh=s po/lews, h(\ kei=tai kata\ th\n *pelopo/nnhson. duo/menos de\ dia\ th=s *)adria/dos qala/sshs to\ pe/lagos, mhdamw=s te th=| a(lmuri/di mignu/menos, kata\ th\n nh=son a)nadi/dotai *sikeli/as peri\ th\n phgh\n th\n legome/nhn *)are/qousan, w(s a)\n tau/ths e)rw/menos. a)ll' ou(tosi\ tre/xei tis *)alfeio\n pne/wn. ou(/tw sunto/mws tre/xei w(sei\ *)olumpiako\s stadiodro/mos, a)po\ tou= pararre/ontos potamou=. peri\ tou/tou oi)=mai to\n *qeo/logon le/gein: kai\ ei)/ tis potamo\s pisteu/etai di' a(/lmhs r(e/wn gluku/s.
Notes:
See also
alpha 1448.
[1] Meaning: taking its name from.
[2] cf.
alpha 3821.
Pausanias gives a more complete description of the river in 8.54.1-3 and the mythology behind it in 5.7.1-3 (web addresses 1 & 2).
[3]
Aristophanes,
Birds 1121 (web address 3); cf.
alpha 1362.
[4] From the
scholia on the line.
[5] Gregory of Nazianzus PG 36 524c.
Associated internet addresses:
Web address 1,
Web address 2,
Web address 3
Keywords: athletics; Christianity; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; gender and sexuality; geography; imagery; mythology; proverbs; religion
Translated by: Jennifer Benedict on 12 June 2000@10:33:53.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search