Suda On Line
Search
|
Search results for alpha,1136 in Adler number:
Headword:
*)alecibe/lemnon
Adler number: alpha,1136
Translated headword: dart-averting
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] one which[1] repels missiles.
In the Epigrams: "and the dart-averting tunic from the chest".[2]
Greek Original:*)alecibe/lemnon: to\n ta\ be/lh a)peru/konta. e)n *)epigra/mmasi: kai\ to\n a)lecibe/lemnon a)po\ ste/rnoio xitw=na.
Notes:
cf.
alpha 1130 and the other cross-references there.
[1] Or: "Him who...", but in the quotation which follows (from where the headword is probably quoted) it is a garment which happens to be grammatically masculine.
[2]
Greek Anthology 6.81.3 (Paul the Silentiary), an old warrior dedicates his fighting gear to Ares. Find further extracts from this epigram at
beta 50,
epsilon 178, and
chi 377.
Keywords: clothing; definition; dialects, grammar, and etymology; military affairs; poetry; religion
Translated by: Jennifer Benedict on 17 April 2000@05:53:54.
Vetted by:David Whitehead (added note and keywords; cosmetics) on 27 January 2001@12:03:44.
David Whitehead (augmented notes and keywords; tweaks and cosmetics) on 3 February 2012@08:32:29.
Catharine Roth (typo, coding) on 14 April 2012@22:46:54.
David Whitehead on 29 May 2015@11:40:45.
Ronald Allen (expanded n.2, added cross-references, added keyword) on 10 August 2023@23:16:39.
No. of records found: 1
Page 1
End of search