Suda On Line
Search
|
Search results for sigma,1732 in Adler number:
Headword:
Sphêkia
Adler number: sigma,1732
Translated headword: wasps'-nest
Vetting Status: high
Translation: [Sc. A wasp is] a kind of creature.
And [there is] a saying: "you are honey-harvesting and provoking me as if [I were] a wasps'-nest".
Aristophanes [writes this]. He has created a metaphor from bees; for honey-harvesting is squeezing out the honey.[1]
Greek Original:Sphêkia: eidos zôiou. kai paroimia: hôsper sphêkian blittêi me karethizei. Aristophanês. apo tôn melittôn metenênoche: blittein gar to ekpiezein to meli.
Note:
Keywords: comedy; daily life; definition; ethics; food; imagery; proverbs; zoology
Translated by: David Whitehead on 15 August 2012@09:14:30.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search