Suda On Line
Search
|
Search results for sigma,1332 in Adler number:
Headword:
Sukophantês
Adler number: sigma,1332
Translated headword: false accuser
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] the devil: for he falsely accused God, when he said that [God] had prevented them from partaking of the tree. And [he also spoke] against Job: "does Job worship God for nothing?"[1]
Also [sc. attested is the related abstract noun] sykophantia, [meaning] dishonest prosecution. And a [related] verb I falsely accuse; [used] with an accusative.
Greek Original:Sukophantês: ho diabolos: ton gar theon esukophantêse, phêsas kekôlukenai tou xulou tên metalêpsin: kai kata tou Iôb: mê dôrean sebetai Iôb ton theon; kai Sukophantia, hê pseudês katêgoria. kai rhêma Sukophantô: aitiatikêi.
Notes:
For this headword cf. also
sigma 1329,
sigma 1330,
sigma 1331.
[1] Theodoret (PG 80, 1432b) on
Psalm 71:4
LXX; cf.
Genesis 3.1ff. The quotation is from
Job 1:9.
Keywords: Christianity; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; law; religion
Translated by: Bobbiejo Winfrey ✝ on 17 August 2003@07:53:26.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search