Suda On Line menu Search

Home
Search results for pi,2201 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Praktea
Adler number: pi,2201
Translated headword: what should be done
Vetting Status: high
Translation:
"And [he] arranging correctly what should be done."[1]
Greek Original:
Praktea: kai ta praktea orthôs diatattôn.
Notes:
The headword, neuter plural of this verbal adjective, is presumably extracted from the quotation given. See pi 2202 for the singular.
[1] Agathias, Histories 2.22 (113.9-10), concerning the Sasanian general Mihr-Mihroe, known in Greek as Mermeroes (mu 637); cf. alpha 2221 and Frendo (56). See also alpha 2811.
Reference:
J.D. Frendo, trans., Agathias: The Histories, (Berlin 1975)
Keywords: biography; dialects, grammar, and etymology; ethics; historiography; history
Translated by: David Whitehead on 11 March 2010@05:41:13.
Vetted by:
Catharine Roth (set status) on 9 April 2010@23:11:01.
David Whitehead (tweaks) on 11 April 2010@04:39:28.
David Whitehead on 27 October 2011@07:44:22.
David Whitehead on 13 October 2013@06:55:09.
Catharine Roth (expanded note) on 23 October 2021@01:02:35.
Catharine Roth (cross-reference) on 23 October 2021@01:06:40.
Catharine Roth (another cross-reference) on 23 October 2021@17:08:42.
Ronald Allen (added bibliography and cross-reference n.1) on 22 November 2023@11:05:26.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search