Suda On Line
Search
|
Search results for pi,1923 in Adler number:
Headword:
Pollos
Adler number: pi,1923
Translated headword: much, many, strong
Vetting Status: high
Translation: As a masculine. Instead of polu/s, ["much"].
Arrian [writes]: "concerning Dionysus a strong account [sc. that he invaded India prior to Alexander and subdued the population] holds fast, but concerning Herakles[1] [sc. the parallel tale is] not strong."[2]
Greek Original:Pollos: arsenikon. anti tou polus. Arrianos: Dionusou men peri pollos logos katechei, Hêrakleous de peri ou pollos.
Notes:
The Ionic headword is the masculine nominative singular equivalent of the Attic
polu/s; cf.
pi 1920 and LSJ s.v.
[1] cf.
eta 475,
eta 476,
eta 477, and OCD4 s.v. Heracles.
[2] Quoted approximately from Arrian,
Indica 5.8.
Keywords: biography; chronology; definition; dialects, grammar, and etymology; geography; historiography; history; military affairs; mythology
Translated by: Ronald Allen on 12 April 2008@01:59:27.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search