Suda On Line
Search
|
Search results for kappa,2244 in Adler number:
Headword:
Kôlon
Adler number: kappa,2244
Translated headword: limb, clause
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] a segment of speech composed out of two or more parts; for the syllables[1] and the "limbs" (kôla) of meaning are divided up.
So a 'clause' [is] a verse that has a detached meaning.[2]
Greek Original:Kôlon: morion logou ek duo ê kai pleionôn merôn sunistamenon: tas sullabas gar temnousi kai ta kôla tôn noêmatôn. Kôlos oun ho apêrtismenên echôn ennoian stichos.
Notes:
For this headword in another sense see already
kappa 2243.
[1] Drachmann proposed restoring
tw=n o)noma/twn after
te/mnousi: "the syllables of words and the limbs of meaning".
[2] The latter definition is also in the
Etymologicum Gudianum s.v.
kw=los; see also
kappa 1039 for the Stoic grammarians' definitions this derives from ("detached expression"). The noun is normally neuter (
kw=lon); the Suda's masculine form is attested mainly in lexica and grammars.
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; imagery; philosophy; rhetoric
Translated by: Nick Nicholas on 20 February 2009@23:13:36.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search