Suda On Line
Search
|
Search results for kappa,2040 in Adler number:
Headword:
Konisalos
Adler number: kappa,2040
Translated headword: dust-cloud
Vetting Status: high
Translation: [Meaning sc. raised-up] dust.[1]
Or [sc. signifying] Konisalos, a Priapic
demon; [so-called] from the fact that he does not shrink even from copulating in dust.[2]
Also [sc. attested is the adjective]
konisa/leos ["dusty"].[3]
Greek Original:Konisalos: koniortos. ê Konisalos, daimôn Priapôdês: ek tou mê oknein kai epi koneôs mignusthai. kai Konisaleos.
Notes:
[1] Literally "dust-stirring". The term is Homeric, e.g.
Homer,
Iliad 3.13; see the
scholia there.
[2]
Aristophanes,
Lysistrata 982 (a term applied to the Spartan herald who has just arrived: "what are you, man or
konisalos?"). The etymological derivation is cited from the
scholia there.
[3] Antimachus fr. 39 Wyss. The term is cited by Herodian several times (e.g.
De prosodia catholica p. 114 Lentz) and
Hesychius. Note that its accent is mistakenly normalised as
konisale/os in LSJ; the word's exceptional accentuation is noted in
rho 242.
Keywords: comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; epic; gender and sexuality; religion
Translated by: Nick Nicholas on 23 January 2009@18:52:21.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search