Suda On Line
Search
|
Search results for gamma,373 in Adler number:
Headword:
Gomphious
Adler number: gamma,373
Translated headword: molars
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] teeth, fastenings.[1]
Also [sc. attested is the phrase] gomfio/doupa xalina/ ["molar-rattling bits"]; [it occurs] in the Epigrams:[2] [it means] those which ring against the molars, that is the jaws.
Greek Original:Gomphious: odontas, kleidôseis. kai Gomphiodoupa chalina: en Epigrammasi: ta eis tous gomphious ktupounta, toutesti tas siagonas.
Notes:
cf.
gamma 372,
gamma 374.
[1] Likewise already in
Hesychius, though there this accusative plural is not
gomfi/ous but
go/mfous.
[2]
Greek Anthology 6.233.1 (Maikios/
Maecius), a dedication of equestrian gear to Poseidon; cf. Gow and Page (vol. I, 282-283) and further extracts from this epigram at
kappa 1520,
mu 266,
mu 1430, and
psi 66. Gow and Page suggest (vol. II, 314) that
gomfio/doupa be translated so as to evoke
rattling in the teeth (vol. II, 314).
References:
A.S.F. Gow and D.L. Page, eds., The Greek Anthology: The Garland of Philip and Some Contemporary Epigrams, vol. I, (Cambridge, 1968)
A.S.F. Gow and D.L. Page, eds., The Greek Anthology: The Garland of Philip and Some Contemporary Epigrams, vol. II, (Cambridge, 1968)
Keywords: daily life; definition; ethics; medicine; poetry; religion; trade and manufacture; zoology
Translated by: Catharine Roth on 24 November 2000@18:55:53.
Vetted by:David Whitehead (added keyword; cosmetics) on 30 August 2002@09:36:55.
David Whitehead on 30 August 2002@09:38:38.
Catharine Roth (added betacode and keyword) on 11 January 2012@23:39:26.
David Whitehead (augmented notes and keywords; tweaking) on 10 June 2012@07:07:18.
David Whitehead (cosmetics) on 28 September 2015@11:27:39.
Ronald Allen (typo translation, expanded n.2, added bibliography, added cross-references, added keywords) on 5 August 2019@19:48:46.
Catharine Roth (tweaked note) on 5 August 2019@22:45:57.
No. of records found: 1
Page 1
End of search