Suda On Line
Search
|
Search results for epsilon,9 in Adler number:
Headword:
Heanôi
liti
Adler number: epsilon,9
Translated headword: with fine linen
Vetting Status: high
Translation: Thus he called the light [fabric].[1]
And elsewhere: "great Egypt tore her locks with a fine garment."[2]
Greek Original:Heanôi liti: houtô keklêke ton lepton. kai authis: ha megala d' Aiguptos heanôi dapsato chaitên.
Notes:
For this adjective cf.
epsilon 8.
[1] From the
scholia to
Homer,
Iliad 18.352, where the headword phrase occurs.
[2] A misquotation of
Greek Anthology 7.241.5 (Antipater of Sidon): see the note at
delta 102, where it partially recurs. (For the use of the headword as noun as well as adjective, attested from
Homer onwards, see LSJ s.v., II.) Also at
delta 102 find an account of scholarly emendations of this excerpt. See further extracts from this epigram at
alpha 1568,
delta 1316,
theta 525,
tau 454, and
tau 573.
Keywords: clothing; definition; dialects, grammar, and etymology; epic; imagery; poetry; trade and manufacture
Translated by: Anne Mahoney on 8 June 1999@18:19:22.
Vetted by:David Whitehead (modified translation; added keywords; cosmetics) on 24 June 2001@09:24:11.
David Whitehead (augmented notes and keywords; raised status) on 23 June 2011@08:04:00.
David Whitehead (tweaked a note) on 5 December 2011@04:34:14.
David Whitehead (coding) on 2 December 2015@03:36:59.
Ronald Allen (augmented n.2) on 9 October 2020@13:24:10.
Ronald Allen (expanded n.2, added cross-references) on 9 October 2020@21:25:24.
No. of records found: 1
Page 1
End of search