Suda On Line
Search
|
Search results for alphaiota,284 in Adler number:
Headword:
Aire
plêktron
Adler number: alphaiota,284
Translated headword: raise a spur
Vetting Status: high
Translation: That is, a defensive weapon. The metaphor [comes] from cocks; for they too have spurs with which they fight. We call these [spurs] the kentra of the birds; others [call them] plektra. But plektra are the bronze [spikes] which are attached to the [sc. natural] plektra of the cocks.
Greek Original:Aire plêktron: toutestin hoplon amuntêrion. hê metaphora apo tôn alektruonôn: kakeinoi gar echousi plêktra, en hois machontai: ha hêmeis kentra legomen tôn ornithôn, hoi de plêktra. plêktra de eisi ta emballomena tois plêktrois tôn alektruonôn ta chalka.
Note:
From a scholion on
Aristophanes,
Birds 759, where the headword phrase -- in full, 'raise a spur, if you are fighting' -- occurs (web address 1); cf.
pi 1752.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: comedy; daily life; definition; imagery; medicine; trade and manufacture; zoology
Translated by: Catharine Roth on 2 March 2003@01:26:08.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search