Suda On Line menu Search

Home
Search results for alpha,402 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Anchinous
Adler number: alpha,402
Translated headword: tight-witted
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] intelligent, mentally acute.[1]
"When the emperor advocated [sc. for his strategy] and the holy congress praised the tight-wittedness and good counsel of the emperor...".[2]
[It is said] that there are three parts to learning well: tight-wittedness, memory, acuity. And memory is the preservation of what one has learned; acuity is the swiftness of thought; tight-wittedness is the capacity to use what one has learned to pursue what one has not learned.[3]
Greek Original:
Anchinous: sunetos, oxus ton noun. dêmêgorêsantos tou basileôs tou te hierou xullogou to anchinoun te kai bouleutikon tou basileôs epainesantos. hoti tria merê eumatheias, anchinoia, mnêmê, oxutês. kai mnêmê men esti têrêsis, hôn emathe tis: oxutês de hê tachutês tês dianoias: anchinoia de to ex hôn emathe thêreuein kai ha mê emathen.
Notes:
See also alpha 403.
[1] Likewise or similarly in other lexica.
[2] Menander Protector fr. 5.2 Blockley (48-49). In 558 (probably), Justinian (cf. iota 446 generally) presents a plan to the Senate in Byzantion to enlist the Avars in a campaign to suppress threatening Hunnic tribes. Continued extracts are at sigma 274 and epsilon 493. The Suda alters the fragment source text, which reads dhmhgorh/sas o( basileu/s (aorist active participle, masculine/nominative genitive singular: "the emperor having eulogized/recommended/advocated"). On the territories of the Avars and of their surrounding ethnic groups in mid-C6 CE, see Louth (110, map).
[3] From an ancient Life of Pythagoras (preserved in Photius' Bibliotheke); cf. mu 1155 (end), omicron 437.
References:
R.C. Blockley, ed. and trans., The History of Menander the Guardsman, (Cambridge 1985)
A. Louth, "Justinian and His Legacy," in J. Shepard, ed., The Cambridge History of the Byzantine Empire c. 500-1492, (Cambridge 2008) 99-129.
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; geography; historiography; history; philosophy; politics
Translated by: William Hutton on 30 October 2000@20:50:58.
Vetted by:
David Whitehead (added notes; cosmetics) on 31 October 2000@03:57:26.
David Whitehead (added note and keyword; cosmetics) on 29 April 2002@10:34:36.
David Whitehead (updated a reference) on 3 January 2012@04:37:26.
David Whitehead (expanded n.2) on 9 January 2012@07:18:50.
David Whitehead (another note; cosmetics) on 11 April 2015@08:45:00.
Catharine Roth (typo, coding) on 11 April 2015@21:31:53.
Catharine Roth (added a keyword) on 11 April 2015@21:34:53.
Ronald Allen (expanded n.2; added bibliography, cross-references, and keywords) on 23 July 2024@21:26:50.
Ronald Allen (augmented n.2) on 23 July 2024@21:35:02.
Ronald Allen (tweaked translation in consultation with Catharine Roth; augmened n.2, added to bibliography, added keywords) on 25 July 2024@18:51:44.
Ronald Allen (tweaked n.2) on 28 July 2024@12:37:06.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search