Suda On Line
Search
|
Search results for alpha,235 in Adler number:
Headword:
Hagizôn
Adler number: alpha,235
Translated headword: sanctifying
Vetting Status: high
Translation: [Meaning one who is] making a sacrifice. "Come, making a cattle sacrifice at the hearth."[1]
Also [sc. attested is the related participle] a(giasqe/ntwn, [meaning] rites having been performed.[2]
Also [sc. attested is the form] a(gia/zw, [used] with an accusative.[3]
Greek Original:Hagizôn: hagiazôn. bouthuton hestian hagizôn hikou. kai Hagiasthentôn, aphierôthentôn. kai Hagiazô, aitiatikêi.
Notes:
The headword, extracted from the quotation given, is present participle, masculine nominative singular, of
a(gi/zw; LSJ entry at web address 1.
[1]
Sophocles,
Oedipus at Colonus 1495 (web address 2), with scholion.
[2] So too in other lexica. This aorist passive participle in the masculine/neuter genitive plural is evidently quoted from somewhere.
[3] cf.
alpha 232,
alpha 233,
alpha 240.
Associated internet addresses:
Web address 1,
Web address 2
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; poetry; religion; tragedy; zoology
Translated by: Nathan Greenberg ✝ on 24 November 1998@14:14:16.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search