Suda On Line menu Search

Home
Search results for kappa,2635 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *kuka=|
Adler number: kappa,2635
Translated headword: stirs up
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning he/she/it] disturbs.[1]
Also [sc. attested is] kukh/sw ["I will sir up"], meaning I will disturb, I will throw into confusion.[2]
In the Epigrams: "the sea churned up by Orion [Author, Myth] tossed a many-footed skolopendra onto the rocks of the Iapyges."[3]
Greek Original:
*kuka=|: tara/ttei. kai\ *kukh/sw, a)nti\ tou= tara/cw, qorubh/sw. e)n *)epigra/mmasi: murio/poun skolo/pendran u(p' *)wri/wni kukhqei\s po/ntos *)iapu/gwn e)/bras' e)pi\ skope/lous.
Notes:
[1] Likewise or similarly in other lexica (see the references at Photius kappa1173 Theodoridis), and cf. a scholion on Homer, Iliad 11.129 (where kukhqh/thn occurs), and generally epsilon 698, kappa 2658.
[2] This future of the headword verb occurs in Aristophanes, Knights 363.
[3] Greek Anthology 6.222.1-2 (Theodoridas); cf. epsilon 37.
Keywords: comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; epic; geography; poetry; zoology
Translated by: Catharine Roth on 29 March 2005@23:42:08.
Vetted by:
David Whitehead (augmented notes and keywords) on 30 March 2005@02:49:14.
David Whitehead on 20 March 2013@06:37:31.
Catharine Roth (tweaked note) on 29 February 2020@22:54:21.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search