Suda On Line
Search
|
Search results for delta,1661 in Adler number:
Headword:
*dusmi/shtos
Adler number: delta,1661
Translated headword: detestable, detested
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] one who/that which is altogether hated.[1]
"The trees [are] detestable, and if ever they see the wall of
Troy, shed their dry foliage."[2]
Greek Original:*dusmi/shtos: o( pa/nu a)pexqo/menos. de/ndrea dusmi/shta, kai\ h)/n pote tei=xos i)/dwsi *trw/ion, au)ale/an fulloxoeu=si ko/mhn.
Notes:
[1] The headword adjective, masculine nominative singular, might be generated by the accusative plural supposedly in the quotation given (but see next note) or quoted in its own right from somewhere else, probably
Lycophron,
Alexandra 841 (on a monster).
[2]
Greek Anthology 7.141.5-6 (
Antiphilus of
Byzantium), on the elms around the tomb of Protesilaus (Protesilaos,
pi 2961 (q.v.)); cf. Gow and Page (vol. I, 106-107), (vol. II, 131-132), and a further extract from this epigram at
alpha 904. Adopting a suggestion of Brodaeus (Jean Brodeau, 1500-1563), Gow and Page (vol. I, 106) read
dusmh/nita "wrathful" instead of the Suda's
dusmi/shta.
References:
A.S.F. Gow and D.L. Page, eds., The Greek Anthology: The Garland of Philip and Some Contemporary Epigrams, vol. I, (Cambridge, 1968)
A.S.F. Gow and D.L. Page, eds., The Greek Anthology: The Garland of Philip and Some Contemporary Epigrams, vol. II, (Cambridge, 1968)
Keywords: botany; definition; dialects, grammar, and etymology; epic; ethics; geography; imagery; poetry; zoology
Translated by: Catharine Roth on 1 October 2004@21:53:58.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search