Suda On Line
Search
|
Search results for alphaiota,74 in Adler number:
Headword:
*ai)gupio/n
Adler number: alphaiota,74
Translated headword: vulture, black vulture
Vetting Status: high
Translation: Thus the ancients [referred to a vulture], [i.e.
ai)gu/pios] rather than
gu/y.[1]
But [sc. also attested is]
ai)gupiw=n in the [genitive] plural, [meaning] of vultures.
Herodotus [uses the word].[2]
The nominative case [is]
ai)gupio/s, [meaning] the vulture.
Greek Original:*ai)gupio/n: ou(/tws oi( palaioi/, a)ll' ou) gu=pa. *ai)gupiw=n de\ plhquntikw=s, gupw=n. *(hro/dotos. h( eu)qei=a *ai)gupio/s, o( gu/y.
Notes:
The headword is in the accusative case, evidently quoted from somewhere (perhaps
Sophocles,
Ajax 169).
[1] Likewise or similarly in other lexica. LSJ s.v.
*ai)gupio/s suggest that "both words seem to be generic terms, but
ai). is an older word chiefly found in poetry" (web address 1). However, more expert opinion regards only
gu/y as generic, and
*ai)gupio/s as the larger black vulture, Aegypius monachus: so Nan Dunbar in her commentary on
Aristophanes' Birds (Oxford 1995) 517.
[2]
Herodotus 3.76.3 (web address 2).
Associated internet addresses:
Web address 1,
Web address 2
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; historiography; poetry; tragedy; zoology
Translated by: Cindy Whitcomb on 14 May 2002@12:33:42.
Vetted by:David Whitehead (modified headword and translation; streamlined notes; added keywords) on 15 May 2002@05:42:51.
Catharine Roth (fixed links) on 20 May 2002@15:52:26.
David Whitehead (augmented notes and keywords; tweaks and cosmetics) on 14 August 2009@07:10:31.
David Whitehead (tweaks and cosmetics) on 11 May 2012@06:39:15.
Catharine Roth (upgraded link) on 11 May 2012@23:57:16.
No. of records found: 1
Page 1
End of search