Suda On Line
Search
|
Search results for alpha,1059 in Adler number:
Headword:
*)alalagmo/s
Adler number: alpha,1059
Translated headword: shouting
Vetting Status: high
Translation: [Meaning a] victory hymn.[1]
Or a sound [made] by those who are more confident against those who are afraid.[2]
So a)lalagmo/s [is] a raising of the voice. And with the dative [sc. is attested the related imperative] a)lala/cate, [meaning] applaud.[3]
Greek Original:*)alalagmo/s: e)pini/kios u(/mnos. h)\ fwnh\ u(po\ tw=n qarralewte/rwn kata\ tw=n deiliw/ntwn. *)alalagmo\s ou)=n u(/ywma fwnh=s. kai\ dotikh=| *)alala/cate, kroth/sate.
Notes:
See also
alpha 1060,
alpha 1062.
[1] Same (rather restrictive) gloss in
Photius and other lexica.
[2] Theodoret (PG 80. 1053a) on
Psalm 26.6
LXX.
[3] Also quoted from somewhere, probably again the
Septuagint:
Psalm 46.2 has
kroth/sate xei=ras, a)lala/cate tw=| qew=|. See also under
alpha 2777 (gloss).
Keywords: Christianity; definition; dialects, grammar, and etymology; military affairs; religion
Translated by: Catharine Roth on 13 May 2000@01:11:23.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search