Suda On Line
Search
|
Search results for eta,320 in Adler number:
Headword:
*)=h
mh/n
Adler number: eta,320
Translated headword: indeed
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] truly. Also [meaning] but therefore, and but nevertheless.[1]
"I swear by the royal gods, indeed I will save you."[2]
Greek Original:*)=h mh/n: o)/ntws dh/. kai\ a)ll' ou)=n, kai\ a)ll' o(/mws. o)/mnumi tou\s basilei/ous qeou/s, h)= mh\n e)gw\ u(ma=s sw/sw.
Notes:
"
h)= mh/n introduces a strong and confident asseveration ... It is most frequently employed in oaths and pledges ..." Denniston [below] 350. See also
eta 292.
[1] Likewise in
Photius and other lexica, and cf. also
scholia on (e.g.)
Homer,
Iliad 10.322, and on
Plato Apology 22A.
[2]
Iamblichus,
Babyloniaca fr. 33 Habrich.
Reference:
J.D. Denniston, The Greek Particles, edn 2, Oxford 1966
Keywords: comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; epic; philosophy; religion
Translated by: Catharine Roth on 24 August 2006@11:45:36.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search