Suda On Line
Search
|
Search results for theta,186 in Adler number:
Headword:
Theostugeis
Adler number: theta,186
Translated headword: god-hated, god-hating
Vetting Status: high
Translation: [Meaning they who are] hated by god(s).[1]
[sc. Can mean] they who are hated by God, and they who hate God. But in the Apostle, qeostugei=s [means] not they who are hated by God, but they who hate God.[2]
Greek Original:Theostugeis: theomisêtoi. hoi hupo theou misoumenoi, kai hoi theon misountes. para de tôi Apostolôi theostugeis, ouchi hoi hupo theou misoumenoi, all' hoi misountes ton theon.
Notes:
[1] Likewise or similarly in other lexica. The headword, nominative plural, is either quoted from somewhere in that form or generated by the accusative plural in St Paul: see next note.
[2] Oecumenius on
Romans 1.30 (PG 118.348d), where the form is accusative plural; and see the note at
phi 508.
Keywords: Christianity; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; religion
Translated by: Catharine Roth on 22 April 2007@00:48:17.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search